2 + 5
2 + 5
В детсад – после ветрянки.
Аня: сипет / лесепет, шапа.
Алековы: my, It’s hei?, mehr, more, tsch?s, «би-би» (пи-пи), bye-bye, ав-ав, «каса» (каша), «миса» (Миша, то есть мишка), «ещё», «деда», «ОК», «папут», «матщ» (мяч), «акыта» (открыто), «маака» (молока), «пити» (пить) – «пити сока», «мить» (мыть), «пит» (спит). М. называет мамой, себя Аней.
Сегодня на провокационный вопрос: «Это мама?» (я показываю на Аню) – согласился! О папе: «мама». Расширение смысла (все «девочки»? оба родителя?)? Впрочем, после напоминания как будто спохватился (жест как у забывших), исправился.
Смешное: Александр выучил женский вариант глагола, я поправляла – Аня начала учить мужской…
Аня: myself – сама. Путает с yourself.
Аня уже сама поправляется – говорит точнее, услышав, что взрослые слово произносят иначе. Правильное «гулять»; «питиса», более похожее на оригинал – птицу. Даже жалко. А надо бы, вообще-то, ошибки поправлять.
Deine – дай у Ани. Анино Teddy-Dog (Teddy-B?r и Daisy Dog в одном лице).
«Карлсон», «Шрек», «Летающий лев», «Винни-Пух», пока мы монтируем акустику.
Последняя неделя перед «сменой месяца» (перед маленьким юбилеем): они дома. Продвинулся ли за это время язык? Да, хоть и не очень ощутимо. В начале недели Алек неохотно повторял, в конце – чаще соглашался повторять слова, снова начались сидения над книжкой, рассматривания, называние знакомых слов по-русски (немецкий оттеснён?). Пожалуй, прогресс всё же есть: интерес к языку вырос, готовность учить тоже. Повторяет-называет старательно, охотно. Хотя по-прежнему смущается, когда слово трудное (но тем больше радуется похвалам-успехам), и по-прежднему отказывается называть вещи, если слово длинное… Когда пошли в садик, вроде ничего не изменилось: жизнь стабилизировалась – языковой прогресс закрепился на определённом уровне?
Кажется, прорывы – каждый раз перед большим или «малым» днями рождения – т. е. в конце месяца.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.