Глава XXIII Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) в действии
Глава XXIII
Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) в действии
Вводные замечания
В данной главе на примере обучения взрослых людей английскому языку мы постараемся показать, как ИЛПТ работает на практике. Слово «постараемся» употреблено нами не напрасно, потому что ни одно описание, каким бы адекватным оно ни представлялось, не может передать всей мощи живого, теплого, энергетического действа, полного движения, красок, музыки, улыбок и мелодики звучащей речи.
Уже ожидание первого дня занятий с каждой новой группой – это как ожидание премьеры чудесного спектакля, новых встреч, новых распахнутых глаз и сердец, полных надежды и веры, новых достижений и неожиданных талантливых открытий.
Безликое слово «занятия» вряд ли способно раскрыть суть происходящего. Потому что все это больше похоже на феерию, где каждое последующее действо ярко и непредсказуемо, где мягко и проникновенно звучит прекрасная музыка, где лица, согретые пламенем свечи, излучают живой интерес, доброту, понимание и где чужой, казалось бы, язык проникает в души людей вместе со светом улыбки и становится частью их самих, их мыслей и чувств.
Все происходящее, действительно, похоже на спектакль, но спектакль психологический, каждый раз новый, волнующий и никогда не повторяющийся. Потому что всякий раз в нем играют новые и разные, как сама жизнь, актеры. И это не есть устоявшаяся раз и навсегда пьеса, с заданным текстом и неизменным сюжетом, а целый театр спонтанных импровизаций, сменяющих одна другую, как картинки в калейдоскопе, каждый раз неожиданных, свежих, полных ярких идей, сюрпризов и тайн.
Как солнечный луч помогает растениям вырасти и расцвести, так радость и свет ярких образов, создаваемых не только на сцене, но созидаемых чувствами людей внутри них самих, помогает их интеллекту развиться, а способностям, как цветку, раскрыться.
А автору данных строк уготована в этом театре роль режиссера-волшебника, который творит это действо, вовлекая в него людей и отдавая его им, стараясь оставаться при этом в тени, почти за кулисами, чтобы не разрушить атмосферу легкого и чудесного праздника – праздника постижения взрослыми людьми иностранного языка.
Переходя от поэзии к прозе и даже почти к математике действий в ИЛПТ, необходимо еще раз сказать, что курс английского языка, который изучается при помощи ИЛПТ и который частично будет представлен в данной главе, составляет 3–5 тысяч лексических единиц на основе всей нормативной грамматики и рассчитан на 22 аудиторных занятия по 4–5 академических часов каждое.
Еще раз отметим также, что занятия проводятся по вечерам, после тяжелого трудового дня, что предъявляет тренингу дополнительные требования: учащиеся не только должны вновь восстановить свою работоспособность, но и быть в состоянии усваивать «на ночь глядя» большие объемы информации.
Для каждого занятия, которое проводится в форме психологического тренинга, разрабатывается особый сценарий, объединяющий все упражнения, игры и психотехники, имеющие двойную (психологическую и лингвистическую) направленность и глубинную связь, общей сюжетной линией.
ИЛПТ имеет свою структуру и линию развития, согласно которой сложность решаемых психологических и психолингвистических задач постоянно возрастает. Можно сказать, что тренинг в действии напоминает течение реки, которая, возникнув из небольшого живого ручейка, постепенно набирает силу и превращается в широкий и бурный поток, впадающий в безбрежный океан. ИЛПТ, обучая людей «плавать» сначала в небольших «водах», подготавливает их к тому, чтобы легко и свободно чувствовать себя в океане жизни, владея к тому же новым «плавсредством» средством – возможностью общения на иностранном языке.
Ниже выборочно, в схематичном виде, будут приведены части трех учебных сценариев: первого дня занятий в курсе английского языка, середины этого курса и конца курса, наглядно показывающие, как происходит развитие тренинга, а в нем – психологический и языковой рост обучающихся людей. (Этот рост будет проиллюстрирован также некоторыми письменными работами наших учеников, представленными в следующей главе).
В сценарии также выборочно и частично, в качестве примера, будут помещены отрывки из глав учебного текста – основного источника лингвистической информации.
Учебная группа, которая проходит такой курс, является психологической группой закрытого типа и включает в себя от 8 до 12 человек. Это оптимальное количество учащихся, поскольку при меньшем количестве участников слишком быстро наступает утомление; при большем количестве людей группа становится трудноуправляемой. Минимальный состав участников такой группы может составлять 6 человек, максимальный – 16.
Представляемый в ИЛПТ курс английского языка предназначен для начинающих, т. е. людей, никогда не изучавших этот язык прежде или изучавших его давно и очень плохо.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
2.1. Кризис младенчества – обретение субъектности в действии (11 мес. – 18 мес.)
2.1. Кризис младенчества – обретение субъектности в действии (11 мес. – 18 мес.) Феноменология кризиса младенчества Кризис младенчества стоит в начале новой ступени психического развития ребенка – одушевления. Два главных события лежат в начале кризиса младенчества –
XXIII. Нужна ли установка детства на «половой аскетизм?»
XXIII. Нужна ли установка детства на «половой аскетизм?» «Является ли система переключений призывом к выхолащиванию из детского душевного развития всех частиц развивающейся сексуальностью?» — таков вопрос, адресуемый нам иногда в письмах, записках и в дискуссионных
Психологический тренинг. Соотношение понятий психотерапия, психокоррекция, психологический тренинг и обучение
Психологический тренинг. Соотношение понятий психотерапия, психокоррекция, психологический тренинг и обучение В настоящее время термин «тренинг» стал достаточно популярен, однако трактуется он в высшей степени свободно и, в то же время, чаще всего очень узко и
Краткое описание Интегративного лингво-психологического тренинга (ИЛПТ)
Краткое описание Интегративного лингво-психологического тренинга (ИЛПТ) Если сжато обобщить суть системы, то можно сказать, что в первую очередь язык необходим человеку для выражения своих мыслей и чувств, для общения. Поэтому обучение иноязычной речи и происходит в
Глава IX Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) как активный метод обучения
Глава IX Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) как активный метод обучения О «пассивности» традиционного обучения Понятие «активность», которое мы считаем не менее важным для обучения, чем «развитие», и о котором мы будем говорить в данной главе, уже по
Глава XI Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) как интенсивный метод обучения
Глава XI Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) как интенсивный метод обучения Обучение «краткосрочное», «ускоренное» и «интенсивное» Рассмотрение интенсивных методов обучения, и ИЛПТ как одного из них, логичнее всего начать с самого определения
Глава XII ИЛПТ и интенсивный суггестопедический метод обучения Г. Лозанова
Глава XII ИЛПТ и интенсивный суггестопедический метод обучения Г. Лозанова Георгий Лозанов и интенсивное обучение иностранным языкам Современное интенсивное обучение иностранным языкам абсолютно неотделимо от имени Г. Лозанова, который был не только пионером в этой
Глава XVIII Развитие психических процессов в ИЛПТ: ощущения и восприятие
Глава XVIII Развитие психических процессов в ИЛПТ: ощущения и восприятие О «взаимопроникающем» характере психических процессов Наше обучение иноязычной речи исходило из того факта, что формирование речи зависит от развития всех без исключения психических процессов, как
Глава XX Развитие психических процессов в ИЛПТ: воображение и мышление
Глава XX Развитие психических процессов в ИЛПТ: воображение и мышление Развитие воображения «Образы, которыми оперирует человек, не ограничиваются воспроизведением непосредственно воспринятого. Перед человеком в образах может предстать и то, чего он непосредственно не
Глава XXI Развитие психических процессов в ИЛПТ: эмоции
Глава XXI Развитие психических процессов в ИЛПТ: эмоции Эмоции и познавательные процессы «Хотя все знают, что такое эмоции, сам термин с трудом поддается определению», – справедливо пишет Майк Кордуэлл в своем психологическом словаре. Он поясняет, что определения могут
Глава XXII ИЛПТ: развитие речи в общении
Глава XXII ИЛПТ: развитие речи в общении О единстве языкового, психического и социального в формировании речи Речь – это не только система знаков, не только часть физиологии и психики человека, которая сопряжена со всеми когнитивными и психодинамическими процессами, но и
ИЛПТ: тренинг общения. Создание атмосферы доверия, «включение» в группу, установление контакта с партнерами
ИЛПТ: тренинг общения. Создание атмосферы доверия, «включение» в группу, установление контакта с партнерами Залог успешной работы любой психотерапевтической группы (в том числе и учебной) заключается, прежде всего, в создании доверительной атмосферы, особого климата
Глава XXIV Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) в иллюстрациях и фотографиях
Глава XXIV Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ) в иллюстрациях и фотографиях Вместо комментария В данной главе в качестве иллюстрации языкового роста обучавшихся через ИЛПТ людей представлены некоторые письменные работы по английскому языку наших