Тактические умения
1. Сохранять дальнюю дистанцию в боях, отступать от атак противника.
2. Преднамеренно атаковать бездействующего оружием противника:
– находящегося в определенной позиции;
– маневрирующего (остановившегося) на дистанции выпада (шага вперед и выпада).
3. Преднамеренно парировать простую атаку определенной защитой и наносить ответ противнику:
– атакующему уколом (ударом) в определенный сектор;
– атакующему с финтом в открытый сектор и уколом (ударом) в открывающийся сектор;
– атакующему с батманом и уколом (ударом) прямо.
4. Парировать простые атаки уколом в верхний сектор 4-й и 6-й защитой с выбором.
5. Преднамеренно атаковать переводом (переносом в сабле) в открывающийся сектор, реагируя на перемену соединения или попытку противника войти в соединение.
6. Разведывать настроенность противника на применение конкретной защиты, чтобы затем его атаковать переводом (переносом), с одним финтом и переводом (переносом):
– использованием шага вперед;
– переменой соединения;
– имитацией укола (удара).
7. Разведывать настроенность противника к маневру назад для применения длинной атаки:
– замедленным сближением;
– короткой ложной атакой.
8. Разведывать настроенность противника к атаке в определенный сектор для применения защиты и ответа:
– переменой позиции;
– медленным сближением, медленным коротким отступлением.
9. Маскировать настроенность к применению атаки:
– шагами вперед, шагами назад;
– переменой позиций; переменой соединений;
– имитацией укола (удара).
10. Вызывать противника на применение простых атак для их парирования и нанесения простого ответа:
– быстрым сближением;
– медленным и коротким отступлением.
11. Переключаться от атаки к применению контрзащиты и контрответа.
12. Переключаться от применения одной верхней прямой защиты к применению другой верхней прямой защиты.
13. Переключаться от отступления (сближения):
– к применению простой атаки;
– к применению защиты и ответа;
– от удара по маске к удару по правому боку (в сабле).
14. Маневрировать, преднамеренно сближаясь и отступая.