Заложите основы кулинарного страноведения

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Заложите основы кулинарного страноведения

В разных странах мира специалисты по адаптации семей мигрантов заметили одну и ту же закономерность. Культурный шок начинается с неприятия чужой кухни. Этот шок трудно преодолеть. Но после того как люди начинают есть чужую еду с аппетитом, они довольно быстро усваивают язык, новые обычаи, обзаводятся друзьями, приспосабливаются к климату и образу жизни. Избирательность в еде – это привязанность к своему ареалу, своей группе, своему народу, которая может ассоциироваться с гарантией жизни. За долгие годы небрежного отношения к пище как к чему-то простому, неинтеллектуальному, приземленному мы забыли, что именно она удовлетворяет фундаментальную потребность – жить! Расширяя кулинарный кругозор ребенка, мы расширяем телесную метафору его самых разнообразных связей с миром.

С пяти лет, после уже осознанных путешествий вместе с родителями, ребенок соотносит еду и место, страну, в которой он ее попробовал. А также определяет свои пристрастия!

Вместе с ребенком, с помощью лото, рисунков или воображения, «разложите по полочкам» все продукты, которые ребенок попробовал, решив: нравится или нет. Поход в магазин или на рынок – хороший повод. Ключевые вопросы: «А что ты любишь кушать?», «В какой стране это растет?», «А какие фрукты ты знаешь?», «А какие тебе больше нравятся? Давай купим?», «А ты знаешь, где растут такие деревья?»

Фрукты и ягоды. В России растут яблоки, сливы, вишни, на юге – груши, абрикосы, виноград. В Украине – черешня, персики. В Азербайджане – айва, инжир, кизил, мандарины. Бананы – в Африке. Фрукты складывают в ящики и перевозят в те страны мира, где их не удается выращивать. Поэтому в магазине можно купить все. И дети в Африке едят такие же фрукты, как дети на Севере.

Напитки. Молоко, кефир, ряженка – без них нет жизни. Сок делают из фруктов, которые растут неподалеку, а остальные соки привозят, потому что детям, чтобы расти, нужны витамины.

Сладости. Конфеты, печенье, торты едят во всех странах, потому что везде есть лакомки. А вот халву, шербет придумали на Востоке – там полно сочных фруктов, из которых получают фруктовый сахар, из него же делают мармелад и пастилу. А еще там много орехов!

Выпечка. Пирожки с мясом – беляши – любят печь в Башкирии. Пельмени назывались раньше пель-нянями, в переводе с финно-угорских языков – «уши из теста». А сколько начинок для пирогов и пельменей: мясо, рыба, а еще щавель, крапива, сыр… А в Италии пельмени называют равиоли….

Супы. Борщ, капустняк – самые густые супы – пришли из Украины. А еще есть бульоны…

Экзотические кушанья. Суши, жюльен, бекон, корнишон, паштет…

Слова-то какие необычные и веселые! Попробуй их произнеси, сколько «р» и шипящих! А на самом деле это первые иностранные слова ребенка. Зная кухню народов мира, ребенок уже частично готов к путешествию по всему свету.

Известные эссеисты Вайль и Генис назвали кулинарию географией и историей одновременно. Русский человек – видимо, по своей имперской натуре – всеяден, интересуется и пробует все блюда мира. И если уж мы преподаем уроки географии и культурного разнообразия, то лучше кухонной метафоры и не найти. Она задевает за живое и детей, и взрослых.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.