Власть и общество в Шумере раннединастического периода

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Некоторые выводы о внутренней административной структуре этих городов-государств в периоды, источники по истории которых имеются в распоряжении ученых, можно сделать по титулатуре их правителей. Для нашего исследования важны три из них, все шумерского происхождения: лугаль («большой человек»), что, судя по аккадскому аналогу шаррум, можно перевести как царь; эн («верховный жрец»); энси, который обычно переводят как «правитель города» и в состав которого включался титул эн (точное значение этого составного слова нам неизвестно).

Энси занимал более низкое положение, чем лугаль и эн. Независимый вождь, правивший городом и его непосредственной округой, называл себя энси. Так же поступал и правитель города, находившийся в подчиненном положении по отношению к более могущественному властелину. В надписи Эанатума из Лагаша, писавшего, что помимо статуса энси этого города он является царем Киша, данный титул обозначает, что власть его носителя распространяется на ограниченную территорию. Правители Уммы в своих надписях называли себя лугалями, а их враги из Лагаша говорили о них как об энси.

В Шумерском царском списке титул лугаль используется в основном для обозначения царского статуса. Слово намлугаль можно перевести как «царство» (имеется в виду способ организации власти). Титул лугаль стал появляться рядом с именами царей сначала в Кише, а затем в Уре (Мебарагеси, Мескаламдуг). Сама комбинация знаков, использовавшаяся для обозначения этого слова, засвидетельствована в источниках, датированных периодом культуры Джемдет-Наср (слой II Урука).

В отличие от слов энси и лугаль титул эн использовался только в Уруке. Энмеркар, Лугальбанда и Гильгамеш в эпосе и гимнах названы энами Кулабы (район в Уруке). В Шумерском царском списке имя Мескиаггашера, основателя I династии Урука, сопровождается титулом «эн Эанны», то есть храма бога-покровителя города. Лугалькингенишдуду, живший примерно в начале XXIV в. до н. э., писал, что получил нам-эн над Уруком и нам-лугаль над Уром, что является еще одним свидетельством связи титула эн только с одним городом – Уруком. Единственным исключением является словосочетание «эн Шумера», использованное в отношении правителя Урука Эншакушаны (примерно конец XXV в. до н. э.). На эпиграфических памятниках слово эн появляется раньше, чем лугаль. Соответствующий знак обнаружен на табличке из слоя IVa Урука, в одном из древнейших текстов протописьменного периода. Личное имя, написанное на архаической табличке из Ура, которое можно перевести как «эн наполняет Кулабу», свидетельствует об авторитете, которым обладатель этого титула пользовался за пределами Урука.

Титул эн использовался и в Уре начиная с аккадского периода, но его носили не правители, а жрецы, точнее, его обладательницей была верховная жрица бога луны Нанны, покровителя города. Так как мужчина правил в Уруке, находившемся под защитой богини Инанны, можно предположить, что носитель титула эн и верховное божество города должны были быть разнополыми. Очевидно, эн Урука-Кулабы изначально обладал более ярко выраженными, чем у лугаля, религиозными функциями. «Мужчина в набедренной повязке в виде сети», изображенный на цилиндрических печатях, обнаруженных в слое IV Урука, таким образом, скорее всего, носил титул эн. Однако в этом городе подобный человек был не только жрецом, но и правителем города, который вел в бой войска. Именно этот, «земной» аспект титула эн используется в эпических песнях о Лугальбанде и Гильгамеше. В таких городах, как Ур и Гирсу (царский город Лагаша), лугаль и энси, возможно, первоначально не были одновременно и жрецами, и правителями. В правление Энтемены наряду с титулом энси появился термин санга, обозначавший верховного жреца бога Нингирсу, покровителя города Гирсу. Однако источник, в котором упоминается данное слово, был создан относительно поздно (в конце XXV в. до н. э.).

Имена шумерских богов, в составе которых присутствует эн (к примеру, Энлиль, «Владыка-ветер»), древнее тех, в составе которых имеется слово «лугаль», что свидетельствует об изначально более высоком статусе обладателя первого из этих двух титулов и о большей древности титула правителей Урука. Вопрос осложняется из-за существования в шумерской литературе (царский список, эпос, гимны) традиции обожествления таких правителей, как Мебарагеси из Киша, путем прибавления к их именам приставки эн (Эн-Мебарагеси). При этом следует отметить, что верховным божеством этого города был Забаба, а значит, сформулированное нами выше правило о противоположности полов, вероятно, нарушается. Это, в свою очередь, заметно осложняет наши попытки определить различия между титулами эн и лугаль.

На основании текстов и изобразительных источников раннединастического периода можно сделать вывод о том, что лугаль и энси не были сугубо «светскими» правителями. На плакетке Ур-Нанше из Лагаша, носившего титул лугаль, он изображен с корзиной на голове, что свидетельствует о строительстве по его приказу храмов. Представители III династии Ура передавали в построенные ими же храмы в качестве посвятительного дара свои статуэтки, на голове которых располагались такие же корзины. Согласно гимну Гудеа, правителя Лагаша (около 2144–2124 до н. э.), написанному по случаю сооружения храма, энси сформовал первый кирпич.

Однако в нашем распоряжении нет источников, свидетельствующих о том, что в раннединастический период, в отличие от аккадского, царей обожествляли при жизни. Нам известны случаи посмертного обожествления (Лугальбанда и Гильгамеш в Уруке), но они имели место в глубокой древности и не засвидетельствованы на протяжении третьего этапа раннединастического периода. В то же время Месалим и Эанатум, правитель Лагаша, стали первыми из известных нам обладателей божественного происхождения. Месалим в одной из надписей называет себя «возлюбленным сыном Нинхурсаг», шумерской богини-матери; Эанатум утверждает, что «пьет молоко Нинхурсаг». Однако это не значит, что они считали себя божествами.

Кроме того, в нашем распоряжении нет свидетельств о существовании в раннединастический период обычая священных браков (обычно для обозначения данного явления используется греческое словосочетание hieros gamos). Первые письменные источники, в которых он упоминается, датируются правлением Идина Дагана (1974–1954 до н. э.) в Исине. В этом обряде, который должен был способствовать плодородию земли и скота, хорошему урожаю и благоприятному разливу, участвовали царь и царица (или жрица-эн). Письменные источники, содержащие сведения о шумерской религии, появились довольно поздно (первые тексты с пересказами мифов относятся к аккадскому периоду), поэтому вполне возможно, что сам по себе священный брак появился гораздо раньше.

Подводя итоги анализа царской титулатуры, можно сказать следующее. Можно предположить, что изначально в различных городах использовались разные титулы – в Уруке в протописьменный период и вплоть до второго этапа раннединастической эпохи применялось слово эн, а в других городах вместо него использовались титулы лугаль или энси. Религиозные функции первого распространялись и на двух последних. Эн Урук-Кулабы также выполнял ряд светских обязанностей. На протяжении третьего этапа раннединастического периода даже правители Урука стали называть себя лугалями, а титул эн стал исключительно жреческим.

Лугали и энси жили во дворцах (хаи-каль на архаическом шумерском языке, позднее – э-галь, что дословно переводится как «большой дом»). Впервые это слово встречается в одном из архаических текстов, найденных в Уре. Древнейшими сооружениями, обнаруженными археологами и подтверждающими данные письменных источников о существовании царских дворцов, являются руины зданий, найденных в ходе археологических раскопок в Эриду (второй-третий этапы раннединастического периода) и Кише (второй этап раннединастического периода). Они должны были служить дворцами, так как не соответствуют планировке храмов и слишком велики для того, чтобы выполнять какие-то другие функции. Однако в Уруке, согласно эпосу, эн жил в части храма, называвшейся гепаром. В других городах так называлось расположенное в храме жилище жрицы-эн. Этот факт соотносится с религиозными функциями эна, но они не забывали и о светской власти и связанном с ней великолепии. Так, в шумерской песне об Энменкаре и эне Арраты говорится о том, как правитель Урука встречал посланника иноземного царя во дворе тронного зала, располагавшегося в храме. Аккадское слово экаллум, которое переводится как «дворец», заимствовано из шумерского языка. В конце 3-го – начале 2-го тыс. до н. э. его заимствовали семиты, жившие в Сирии. В языке Угарита, в иврите и арамейском это слово обозначает то храм, то дворец. Однако носители этих языков жили за пределами Месопотамии, и данный факт не помогает нам выявить первоначальное значение шумерского слово хаи-каль.

Об организации и социальном строе городов-государств раннединастического периода нам известно только то, что мы можем почерпнуть из глиняных табличек того времени. В составе архивов или по отдельности их находили в Уре, Шуруппаке, Лагаше, Умме, Адабе, Ниппуре и Кише. Нас же, в свою очередь, ограничивает не столько то, что можно найти, сколько то, что мы в состоянии прочитать. Чем древнее текст, тем сложнее его перевести. Архив Лагаша, датированный временем правления царей от Энтемены до Уруинимгины, и относящиеся к тому же периоду таблички из Уммы и Адаба, как правило, довольно легко перевести. Чем дальше по времени от них отстоят другие источники, тем больше шанс, что мы можем понять что-то неправильно. Значение многих символов еще не устоялось. Даже если мы в состоянии перевести все знаки, имеющиеся в предложении, понять его крайне сложно, так как мы не до конца понимаем его синтаксическую структуру. Ведь в древнейших текстах слова не находятся в грамматической связи друг с другом. В шумерской клинописи на раннем этапе ее развития выписывались только корни слов, без приставок и суффиксов, благодаря которым можно получать столь важные сведения о лице, падеже, числе, времени и т. д. Для того чтобы в тексте появилась полная грамматическая структура, потребовалось несколько столетий. Еще в текстах из архивов Шуруппака (XXVI в. до н. э.) символы, обозначающие существительные, не склоняются по падежам. Читателя, знакомого с описанными в них фактами, это не смутит, но нам приходится непрерывно сталкиваться с трудностями перевода.

Древнейшим видом письменных источников, которые мы в состоянии понять, являются договоры о продаже земли, причем некоторые из них датируются вторым этапом раннединастического периода. Интересно отметить, что написаны они не на глиняных табличках, а на камне. Можно предположить, что таким образом авторы текстов ввиду их значимости стремились сохранить их на как можно больший промежуток времени. Большинство этих документов происходит из окрестностей аккадского поселения. В текстах часто появляются аккадские имена и встречаются попытки записи принадлежащих их языку слов. Как правило, в качестве продавцов выступали не отдельные люди, а целые семьи или роды. Эти источники находят по отдельности: так как они представляют собой документы частного, а не публичного характера, их не собирали в архивах.

Древнейшим архивом, тексты которого мы можем (с некоторыми оговорками) перевести, является найденный в Шуруппаке (совр. название – Телль-Фара), расположенном в самом центре Вавилонской равнины и датированном началом третьего этапа раннединастического периода. В нем, помимо всего прочего, был обнаружен перечень людей, получавших земельные наделы в награду за службу. К документам из области частного права относятся договоры купли-продажи полей и домов, записанные на этот раз на глиняных табличках. Встречаются хозяйственные тексты, в которых упоминаются жители других городов и часто встречается символ, обозначающий слово «битва». Таким образом, можно предположить, что документы, содержащиеся в архиве, в основном касаются функционирования военной администрации дворца.

В Шуруппаке также найдены тексты, составленные в местной школе писцов, – списки слов (подобные перечни археологи находили в IV слое Урука), несколько списков богов, которые проливают свет на историю шумерской религии и школьные упражнения: пословицы, заклинания, отдельные цитаты из мифов, – знакомящие нас с историей шумерской литературы.

Однако тексты, которые можно более или менее точно интерпретировать (по крайней мере, на данной стадии развития шумерологии), содержатся только в архиве Гирсу, располагавшемся в городе-государстве Лагаше. С их помощью исследователями были сделаны далекоидущие выводы о том, как была организована жизнь в шумерских городах, причем не только во время их написания, но и ранее. В этих текстах говорится о существовании в городах многочисленной, сложно организованной бюрократии. Чиновники занимались вопросами, связанными с храмами и культом (празднествами, жертвоприношениями); управляли храмовыми землями, на которых выращивалось зерно, росли овощи, паслись стада, росла пища для жертвенных животных, стригли овец; контролировали ловлю рыбы в реках и море, ремесло и торговлю (приобретение иностранных товаров купцами, действовавшими в интересах государства) и определяли размер выплат, которые получали люди.

Во главе всей этой машины стоял энси, в текстах часто изображенный получающим дары, или богиня-покровительница города, считавшаяся его супругой. Но в этих источниках ничего не сказано о частной экономике. Наиболее ранние архивы, посвященные управлению крупными частными землевладениями и сохранившиеся до нашего времени, датируются древневавилонским периодом.

Однако в нашем распоряжении имеются письменные источники третьего этапа древневавилонского периода, посвященные сфере частного права. Выше уже говорилось о вырезанных на камне договорах купли-продажи земли. На глиняных табличках составлялись контракты, предметом которых становились купля-продажа домов, рабов, полей, обмен объектами недвижимости, раздел наследства, дарение, ссуды, вопросы безопасности. В нашем распоряжении имеются свидетельства о существовании в тот период испытания водой (это древнейшее упоминание об ордалиях) и о судопроизводстве (спорах о взыскании задолженности, признании долга и т. д.). Большинство из этих частно-правовых документов относится к тому же периоду, что и публичный архив в Гирсу, то есть они составлялись за два-три поколения до начала аккадского периода.

В хозяйственных текстах регулярно упоминаются храмы. В них служило огромное число людей: жрецов, ремесленников, рабочих, а также людей, связанных с выполнением общеобязательных повинностей. По этой причине считается, что политическая и экономическая жизнь в таких городах, как Лагаш, была сосредоточена в храмах. Владения отдельных храмов значительно отличались друг от друга по размеру, как и земли, принадлежавшие различным лицам и разбросанные по всей местности, подконтрольной Лагашу (примерно 3000 км?).

Мы не можем определить, какую часть территории государства занимали храмовые земли, но понимаем, что их площади были значительными. Тот факт, что до нашего времени сохранилось совсем немного договоров купли-продажи земли, заключенных на юге Шумера (в отличие от севера, где картина была прямо противоположной), вполне вписывается в данную картину общества, в котором храмы являлись крупнейшими землевладельцами. Немногочисленные известные нам контракты происходят из Гирсу, но в качестве покупателей в них выступают правители или члены их семей.

Это, однако, не значит, что частное землевладение было запрещено. Но следует учитывать редкость подобных сделок и статус покупателей, упомянутых в известных нам источниках. Перед нами не простой договор купли-продажи земли, заключенный между двумя горожанами. Кроме того, в текстах, где говорится о землях, получаемых отдельными лицами за службу, речь идет не о частной собственности, так как они считались неотчуждаемыми и не передавались по наследству. Договоры купли-продажи земли стали активно заключаться в Южной Вавилонии, то есть в самом сердце Шумера, только в правление в Исине Липит-иштара (1934–1924 до н. э.). Ввиду количества имеющихся в нашем распоряжении глиняных табличек, датированных периодом, непосредственно предшествующим времени правления Саргона, мы не можем считать эти находки случайными. Если мы не ошибаемся, то одним из основных отличий между шумерами и семитами, проживающими в стране двух рек, является распространенность частной собственности на землю.

Храмовые земли считались собственностью бога. Их использование правителем было запрещено. Это стало известно нам из текстов правителя Лагаша Уруинимгины (примерно 2360 до н. э.). Новый правитель утверждал, что «восстановил Нингирсу, [законного] владельца, в доме энси, в поле энси» и сделал то же самое для супруги бога, богини Бабы, и их сына Шугшагганы. Предыдущие правители обогащались за счет храмовой земли, а Уруинимгина восстановил порядок. К сожалению, нам ничего не известно о том, каким образом этот правитель был связан с династией Ур-Нанше. Вполне возможно, что его реформаторская деятельность и благочестивость связаны с тем, что с их помощью он попытался оправдать себя за захват власти в государстве.

Так как жители Шумера были в значительной степени связаны с храмовым хозяйством, делать какие-либо выводы об организации общества крайне сложно. Мы не очень точно отражаем ситуацию, говоря о свободных и полусвободных людях, так как последнее понятие в письменных источниках отсутствует. Шумерское слово ама-р-ги (дословно «вернуться (или «позволить вернуться») к своей матери» (ама), которое мы переводим как «свобода» (потому что в договорах с его помощью обозначается состояние раба, отпущенного своим хозяином), впервые встречается в текстах, посвященных реформам Уруинимгины. Возможно, первоначально оно было связано с освобождением человека от долгового рабства, так как продажа детей родителями, оказавшимися в тяжелых жизненных обстоятельствах, стала практиковаться только начиная с аккадского периода. Таким образом, под свободой понималась жизнь человека среди членов его семьи (в отличие от раба, обитавшего и работавшего в чужом доме).

Однако вполне можно предположить, что люди, привлекавшиеся к общественным работам во благо государства и лично его правителя, теряли свой статус свободных. К этим отношениям не следует применять современные стандарты. В одном из пассажей гимна Гудеа говорится о том, как энси призвал жителей на работы по восстановлению храма Нингирсу. Если понимать эти слова дословно, можно предположить, что правитель мог заставить все население (за исключением жрецов и чиновников) трудиться во благо всего города на общественно значимых объектах: в храмах, дворцах, на оборонительных и ирригационных сооружениях.

При этом в источниках ничего не говорится о слоях населения, которым позволялось не участвовать в этих работах. В них используются различные термины для обозначения социальных групп: эрен, гуруш, шуб-лугала, – которые, однако, не следует называть классами. К первой категории относились те, кто должен был исполнять трудовую повинность и кого можно было призвать на общественные работы или в войско. В аккадском языке начиная с древневавилонского периода существовало слово сабум, имевшее аналогичное значение.

Гуруш – это возрастная категория, в которую входили взрослые мужчины, способные трудиться. Кроме того, данное слово могло иметь более общее значение – «работник». В хозяйственных документах оно часто заменяется понятием «эрен», которое, вероятно, обладало более обобщенным значением.

Термин «шуб-лугала» впервые встречается в письменных источниках, посвященных реформам Уруинимгины. Дословно его можно перевести как «подвластный царю», что, однако, не помогает нам сделать какие-либо определенные выводы, так как в нашем распоряжении нет данных, позволяющих более подробно описать социальную роль этих людей. При этом делать на основании перевода данного понятия какие-то выводы об ограничении свободы этих людей не следует.

Наиболее ранним источником, содержащим сведения о масштабе использования в шумерских городах рабского труда, является архив Гирсу. Так, согласно тексту, вырезанному на одной из табличек, в храме богини Бабы служили 188 рабынь, а в храме Нанше их было 180. Шумерское слово, которое переводится как «раб», «рабыня», записывалось в виде двух знаков: мужчина и чужая страна или женщина и чужая страна. Данный факт свидетельствует о том, что в большинстве своем рабы были иноземцами, захваченными во время походов или взятыми в плен в ходе военных действий. Однако судя по именам, упомянутым в договорах купли-продажи рабов, датирующихся третьим этапом раннединастического периода, эти люди были шумерами.

Женщины, как правило, занимались ткачеством или мололи зерно. Впервые сведения об использовании рабынь в качестве наложниц появляются в источниках древневавилонского периода.

Слово, с помощью которого в устной речи называли раба (мужского рода), заимствовано из семитского языка. О том, что термин женского рода, использовавшийся для обозначения этого понятия, имеет шумерское происхождение, свидетельствует его присутствие в текстах, написанных на глиняных табличках, найденных в слое IVа в Уруке. Конечно, можно предположить, что в шумерском языке имелось и слово для обозначения раба мужского рода, но тогда возникает вопрос: почему оно было заменено заимствованным термином? Возможно, семитское слово стало использоваться в начале раннединастического периода, когда благодаря аккадской миграции и случавшимся из-за нее стычкам в шумерских городах появились новые рабы.

Следует отметить, что представление о тождестве отношений между жителем города и правителем или приверженцем того или иного культа и божеством с характерными для раба и господина, очевидно, было перенято шумерами у семитов. В любом случае, говоря о рабах, мы имеем в виду категорию людей «несвободных», которых хозяин мог продать, завещать или просто подарить.

На протяжении последних двух десятилетий изучается вопрос о том, насколько жители шумерских городов-государств раннединастического периода были вовлечены в управление ими. Отправной точкой для данных дискуссий стало использование в шумерской поэме «Гильгамеш и Агга» таких понятий, как «собрание» и «старейшины». Когда в Уруке появляются посланники правителя Киша, эн Гильгамеш предлагает два варианта – войну или бесчестное подчинение – сначала «совету старейшин», а затем «собранию юнош» (гуруш). Старики предлагают сдаться, а молодые жаждут схватки. Некоторые исследователи видят в этом своего рода голосование. Однако более вероятно, что перед нами литературный прием, предназначенный для того, чтобы показать хюбрис[2] царя. В том, что подобные собрания существовали, сомневаться не приходится, но при этом не следует думать, будто они являлись прототипом народной демократии. В мифах говорится о советах богов, что вполне может быть следствием перенесения на них отношений, существовавших между людьми. Однако следует обратить внимание на то, что божества на этих собраниях поддерживают предложения верховного бога (который, несомненно, старался прислушаться к мнению большинства), громко заявляя: «Да будет так!» Если в этом также отразились отношения между людьми, то можно предположить, что шумерское собрание являлось трибуной для выражения общественного мнения. Вероятно, помимо всего прочего, оно выносило на повестку дня вопросы организационного и юридического характера, а также получало указания правителя. Шумерское слово, обозначающее собрание, звучало как ункен, а в правление III династии Ура оно было заменено аккадским аналогом пухрум, имевшим такое же значение.